Bemærk

Der bruges af lydmæssige grunde maskulinumsartikel un/el foran substantiver i femininum der begynder med betonet -a og -ha, fx:

el agua fría
(det kolde vand)
un hambre canina
(en glubende sult).

Dette gælder dog ikke ord for hunkønspersoner og alfabetets bogstaver a og h

una árabe
(en arabisk kvinde)
una a y una h
(et a og et h)

Maskulinum pluralis i af personbetegnelser kan have to betydninger, idet maskulinum her kan fungere som "fælleskøn" (begge køn), fx:

abuelos
(bedstefædre/bedsteforældre)
padres

(fædre/forældre)
hijos
(sønner/børn)
hermanos
(brødre/søskende)
primos
(fætre/fætre og kusiner)
españoles
(spanske mænd/spaniere)

Der er en tendens til lave femininumsformer af ord der tidligere kun fandtes i maskulinum samt at bruge både maskulinums- og femininumsformer i pluralis.

la soldada
(den kvindelige soldat)
los vascos y las vascas
(de baskiske mænd og kvinder)

Denne tendens diskuteres meget i Spanien for øjeblikket. Forfatteren Arturo Pérez-Reverte ironiserer i en artikel i ugemagasinet XLSemanal 11-17.01.09 over denne form for politisk korrekthed med flg. svada:

"... los soldados y soldadas españoles y españolas desfilando marciales y marcialas con las cartucheras y cartucheros llenas y llenos de Frenadol, tiritas y biberones ..."
(... de spanske soldater og soldaterinder der marcherer krigeriske og krigerinderiske med patronbælter (i maskulinum og femininum) fulde (maskulinum og femininum) af Frenadol, hæfteplaster og sutteflasker ...)

Opdateret den 17.6.2009

Substantivers køn

Substantiver er enten maskulinum eller femininum. I langt de fleste tilfælde må man lære ordets køn samtidig med glosen eller slå det op i ordbogen. Her vises de regler der kan opstilles ud fra endelse og betydning:

Substantiver der ender på -o, er maskulinum

el bolso tasken
el libro bogen

Ganske få ord der ender på -o, er femininum. Bortset fra mano er de forkortelser af femi­ni­nums­ord.

la mano hånden
la foto(grafía) fotoet
la moto(cicleta) motorcyklen, knallerten
la radio(emisora) radioen

Nogle personbetegnelser på -o kan også være femininum (se længere nede på denne side).

Substantiver der ender på -a, er femininum

la casahuset
la sillastolen

En del ord der ender på -a, er dog maskulinum. Det gælder alle ord af græsk oprindelse der ender på -ma og -ta.

el díadagen
el mapakortet
el planetaplaneten
el poetadigteren
el climaklimaet
el idiomasproget
el problemaproblemet
el sistemasystemet
el tematemaet

Nogle personbetegnelser på -a kan også være maskulinum (se længere nede på denne side).

Substantiver der ender på -ción, -sión, -ad, -ud og -ez, er femininum

la situaciónsituationen
la televisiónfjernsynet
la ciudadbyen
la juventudungdommen
la niñezbarndommen

Substantiver der betegner personer og dyr, følger det biologiske køn

I følgende eksempler udskiftes -o i maskulinum med -a i femininum, eller der tilføjes et -a:

el hijosønnenla hijadatteren
el primofætterenla primakusinen
el abogadoadvokatenla abogadaadvokaten
el médicolægenla médicalægen
el ministroministerenla ministraministeren
el perro(han)hundenla perrahunhunden
el españolspanierenla españolaspanieren
el profesorlærerenla profesoralæreren

I følgende eksempler bruges der forskellige ord i maskulinum og femininum:

el hombremandenla mujerkvinden
el marido(ægte)mandenla mujerkonen
el padrefaderenla madremoderen
el actorskuespillerenla actrizskuespillerinden
el héroeheltenla heroínaheltinden
el príncipeprinsenla princesaprinsessen
el reykongenla reinadronningen
el leónløvenla leonaløvinden
el torotyrenla vacakoen

Nogle personbetegnelser har samme form i maskulinum og femininum. Det gælder alle ord der ender på -ista, en del ord der ender på -a, -ante og -ente og nogle få der ender på -o.

el/la artistakunstneren
el/la dentistatandlægen
el/la taxistataxachaufføren
el/la turistaturisten
el/la astronautaastronauten
el/la colegakollegaen
el/la indígenaden indfødte
el/la policíapolitibetjenten
el/la belgabelgieren
el/la cantantesangeren/sangerinden
el/la estudianteden studerende
el/la clientekunden
el/la inocenteden uskyldige
el/la modelofotomodellen
el/la soldadosoldaten
el/la testigovidnet

Nogle få ord på -ante og -ente får dog endelsen -a i femininum:

el infante/la infantainfanten, kongesønnen/infantinden, kongedatteren (eller gift med infanten)
el dependiente/la dependientaekspedienten
el pariente/la parientaslægtningen
el presidente/la presidentapræsidenten

Personbetegnelser der ikke følger det biologiske køn

Nogle få personbetegnelser har fast køn uanset biologisk køn.

el geniogeniet
la parejapartneren/parret
la personapersonen
el personajepersonen (fx i roman)
la víctimaofferet

Substantiver der optræder i begge køn med forskellig betydning

el capitalkapitalenla capitalhovedstaden
el cólerakoleraenla cóleravreden
el curapræstenla curakuren
el frentefrontenla frentepanden
el ordenordenenla ordenordren
el policíapolitimandenla policíapolitiet/"politikvinden"